「榮耀予吾王」:修訂間差異
imported>Mcnet 無編輯摘要 |
imported>Migertile CL 無編輯摘要 |
||
(未顯示由 2 位使用者於中間所作的 5 次修訂) | |||
第15行: | 第15行: | ||
|sound = Glory to the our king.mp3 | |sound = Glory to the our king.mp3 | ||
|sound_title = '''Glory to our King'''(器樂演奏)}} | |sound_title = '''Glory to our King'''(器樂演奏)}} | ||
{{Anthem History | |||
| Nation = 柏勒洛斯與大戶原尼亞聯合王國 | |||
| Flag = 柏戶聯合王國國旗.png | |||
| Year1 = - 1919 | |||
| Name1 = [[榮耀予吾王]] | |||
| Year2 = 1919 - 1924 | |||
| Name2 = [[向社會主義的榮光前進]] | |||
| Year3 = 1925 - 1948 | |||
| Name3 = [[榮光頌]] | |||
| Year4 = 1948 - 1977 | |||
| Name4 = [[榮耀予吾王]] | |||
| Year5 = 1978 - 2018 | |||
| Name5 = [[光榮的聯合王國]] | |||
}} | |||
《'''榮耀予吾王'''》(英文:'''Glory to our King'''),女性君主在位時稱之為《'''榮耀予吾女王'''》(英文:'''Glory to our Queen''')是[[柏勒洛斯與大戶原尼亞聯合王國]]及其海外領土的國歌。其與英國國歌《天佑吾王》的旋律相同。 | |||
== 歷史由來 == | |||
== 創作特色 == | |||
== 歌詞 == | |||
{|class="toccolours" cellpadding="5" align=center style="width: 550px;" rules="cols" | |||
!colspan="5" bgcolor="lightsteelblue" align=center style|<big>《'''榮耀予吾王'''》<br>[[柏勒洛斯與大戶原尼亞聯合王國]]國歌</big> | |||
|- | |||
!colspan="5" bgcolor="#FFF200" align=center style |第一節 | |||
|- | |||
|align=center style| | |||
上天保佑之國!<br> | |||
祝他千秋萬代!<br> | |||
也佑吾王!<br> | |||
祝其壽,戰必勝。<br> | |||
有慈心,愛其民。<br> | |||
得人愛,國運長。<br> | |||
天佑吾王!<br> | |||
|- | |||
!colspan="5" bgcolor="#6CB5EF" |第二節 | |||
|- | |||
|align=center style| | |||
上天保佑國王!<br> | |||
祝他萬壽無疆!<br> | |||
天選之人!<br> | |||
祝其壽,戰必勝。<br> | |||
得人愛,國運長。<br> | |||
強之國,佑之國。<br> | |||
天佑吾王!<br> | |||
|- | |||
!colspan="5" bgcolor="#EE161F" |第三節 | |||
|- | |||
|align=center style| | |||
有福受愛之民!<br> | |||
英勇而成日常!<br> | |||
保佑吾等!<br> | |||
國有難,必捍衛。<br> | |||
守法律,保皇室。<br> | |||
民安樂,和及愛。<br> | |||
保佑吾等!<br> | |||
|} | |||
== 演奏 == | |||
== 附注與參見 == | |||
<references/> |
於 2022年7月29日 (五) 14:43 的最新修訂
《榮耀予吾王》 Glory to our King | |
---|---|
![]() 柏勒洛斯與大戶原尼亞聯合王國國旗 | |
![]() | |
音樂試聽 | |
文件信息 · 幫助 |
![]() | |
---|---|
- 1919 | 榮耀予吾王 |
1919 - 1924 | 向社會主義的榮光前進 |
1925 - 1948 | 榮光頌 |
1948 - 1977 | 榮耀予吾王 |
1978 - 2018 | 光榮的聯合王國 |
《榮耀予吾王》(英文:Glory to our King),女性君主在位時稱之為《榮耀予吾女王》(英文:Glory to our Queen)是柏勒洛斯與大戶原尼亞聯合王國及其海外領土的國歌。其與英國國歌《天佑吾王》的旋律相同。
歷史由來[編輯 | 編輯原始碼]
創作特色[編輯 | 編輯原始碼]
歌詞[編輯 | 編輯原始碼]
《榮耀予吾王》 柏勒洛斯與大戶原尼亞聯合王國國歌 | ||||
---|---|---|---|---|
第一節 | ||||
上天保佑之國! | ||||
第二節 | ||||
上天保佑國王! | ||||
第三節 | ||||
有福受愛之民! |