希望帝國尊稱列表

出自合眾百科 Unitedbook
於 2024年3月11日 (一) 01:52 由 Hinnia對話 | 貢獻 所做的修訂

n術語

縮寫

下表中對若干術語進行了縮寫。表中首先給出了使用的形式,然後在括號中給出了其他可接受的縮寫。

中文 英文(單數) 英文縮寫(單數) 英文(眾數) 英文縮寫(眾數)
陛下 His/Her Imperial Majesty HIM Their Imperial Majesties TIM
聖下 His Holiness HHo
殿下 His/Her Imperial Highness HIH Their Imperial Highnesses TIH
Her Majestic Highness HMH Their Majestic Highnesses TMH
His/Her Serene Highness HSH Their Serene Highnesses TSH
His/Her Illustrious Highness HILH Their Illustrious Highnesses TILH
His/Her Highness HH Their Highnesses TH
邸下 (The Most Noble) His/Her Grace HG Their Graces TG
最尊貴的 The Most Honourable The Most Hon.
非常尊貴的 The Right Honourable The Rt. Hon.
尊貴的 The Honourable The Hon.

名字及封地

  • 「海崎/Tashukodum」為封地的佔位符。
  • 「黃允行」為代表任何男性漢名
  • 「Chris Wong」為代表任何男性英文名
  • 「允行亞雅/Wonhanaya」為代表任何男性慶寧名
  • 「黃一心」為代表任何已婚女性漢名
  • 「Christina Wong」為代表任何已婚女性英文名
  • 「一心亞雅/Yasinara」為代表任何已婚女性慶寧名
  • 「陳念慈」為代表任何未婚女性漢名
  • 「Alexandra Chan」為代表任何未婚女性英文名
  • 「念慈亞雅/Nanciara」為代表任何未婚女性慶寧名
  • 「好年/Goodyear」為任何誥命女親王的美號

皇室

職位 信封上 信上 口頭稱呼
皇帝 皇帝陛下;HIM The Emperor 陛下;Your Imperial Majesty 皇帝陛下;Your Imperial Majesty然後稱皇上;Sir
女皇 女皇陛下;HIM The Empress 女皇陛下;Your Imperial Majesty然後稱皇上;Ma‘am
皇后 皇后陛下;HIM The Empress 皇后陛下;Your Imperial Majesty然後稱皇后娘娘;Ma‘am
皇夫 皇夫殿下;HIH The Imperial Prince Consort 殿下;Your Imperial Highness 皇夫殿下;Your Imperial Highness然後稱皇夫;Sir
太上皇 太上皇陛下;HIM the Grand Emperor 陛下;Your Imperial Majesty 太上皇陛下;Your Imperial Majesty然後稱太上皇;Sir
太上女皇 太上女皇陛下;HIM the Grand Empress 太上女皇陛下;Your Imperial Majesty然後稱太上女皇;Ma'am
太后 太后陛下;HIM the Dowager Empress 太后陛下;Your Imperial Majesty然後稱太后娘娘;Ma'am
太上皇夫 太上皇夫殿下;HIS The Dowager Imperial Prince Consort 殿下;Your Imperial Highness 太后陛下;Your Imperial Majesty然後稱太后娘娘;Ma'am
無上皇帝 無上皇帝陛下;HIM The Great Emperor 陛下;Your Imperial Majesty 無上皇陛下;Your Imperial Majesty然後稱無上皇;Sir
無上女皇 無上女皇陛下;HIM The Great Empress 無上女皇陛下;Your Imperial Majesty然後稱無上女皇;Ma'am
太皇太后 太皇太后陛下;HIM The Great (Dowager) Empress 太皇太后陛下;Your Imperial Majesty然後稱太皇太后;Ma'am
太皇太夫 太皇太夫殿下;HIH The Great Imperial Prince Consort 殿下;Your Imperial Highness 太皇太夫殿下;Your Imperial Highness然後稱太皇太夫;Sir
誥命女親王 好年誥命女親王殿下;HMH The High Princess Goodyear 殿下;Your Majestic Highness 誥命女親王殿下;Your Majestic Highness然後稱娘娘;Ma‘am
無上親王 海崎無上親王;HSH The Great Prince of Tashukodum 殿下;Your Serene Highness 無上親王殿下;Your Serene Highness然後稱無上親王;Sir
無上女親王 海崎無上女親王;HILH The Great Princess of Tashukodum 殿下;Your Illustrious Highness 無上女親王殿下;Your Illustrious Highness然後稱無上女親王;Ma'am
太王太妃 海崎太王太妃;HILH The Great Princess of Tashukodum 殿下;Your Serene Highness 太王太妃殿下;Your Serene Highness然後稱太王太妃;Ma‘am
太王太夫 海崎太王太夫;HILH The Great Prince Consort of Tashukodum 殿下;Your Serene Highness 太王太夫殿下;Your Illustrious Highness然後稱太王太夫;Ma‘am