匿名用戶
→歌詞
imported>AdoraNHZ (建立內容為「'''《為和平我們前進》'''(英文:We March On For Peace),為紅城梅花聯合共和國的國歌,是世界上第一首國歌。其於公元前15年由紅村(今紅城)與梅花合拼後第一位共主呂穎編成,並於同年采用至今。全曲使用英文演唱。 ==歷史== 公元前5年,紅村、梅花兩部落統一,稱紅梅聯合國,當時共有約150人。經部落内選舉,最後由紅村呂氏二女呂穎當…」的新頁面) |
imported>AdoraNHZ (→歌詞) |
||
第15行: | 第15行: | ||
|- | |- | ||
|align=center style|<poem>Let love blossom in this land, | |align=center style|<poem>Let love blossom in this land, | ||
Our hearts fill with joy, | Our hearts fill with joy, | ||
No more tears on this soil, | No more tears on this soil, | ||
With no fears, in arms we stand. | With no fears, in arms we stand. | ||
</poem> | </poem> |