跳至內容

「希望帝國皇室典範」:修訂間差異

增加 20 位元組 、​ 2024年1月3日 (星期三)
第32行: 第32行:
中文全稱:最崇高,最偉大及最彪炳之(徽號)王妃陛下,皇品帝勳位皇后,最崇高之(年號)今上皇帝陛下,奉天及其民承運,希望帝國及其附屬領地之皇品帝勳位皇帝,慶寧人之帝,慶寧聯合國家協約之元首,慶寧皇室之宗主,五信物之主,榮譽帝國國民,眾民之僕,帝國的守護者,自由的捍衛者,最高貴的帝國勳章及其附屬勳章的元首,最古老的慶寧騎士團大團長之配偶
中文全稱:最崇高,最偉大及最彪炳之(徽號)王妃陛下,皇品帝勳位皇后,最崇高之(年號)今上皇帝陛下,奉天及其民承運,希望帝國及其附屬領地之皇品帝勳位皇帝,慶寧人之帝,慶寧聯合國家協約之元首,慶寧皇室之宗主,五信物之主,榮譽帝國國民,眾民之僕,帝國的守護者,自由的捍衛者,最高貴的帝國勳章及其附屬勳章的元首,最古老的慶寧騎士團大團長之配偶


英文全稱:The Most High, Mighty and Most Excellent Princess (Honorific Name), Empress Consort of the Sovereign Grade, Imperial Rank, Consort of His Most Excellent Majesty (Regnal Name of the Monarch) by the Grace of God and of the People, of the Empire of Hinnia and of His other Realms and Territories Emperor, Emperor of the Hinnese, Supreme Head of the Commonwealth of Hinnese Nations, Head of the Imperial House of Hinnia, Master of the Five Regalia, Honorary Citizen of the Empire, Servant of the People, Guardian of the Empire, Defender of Freedom, Sovereign of the Most Noble Order of the Empire and of his other Orders, Grand Master of the Most Ancient Order of Hinnia
英文全稱:The Most High, Most Mighty and Most Excellent Princess (Honorific Name), Empress Consort of the Sovereign Grade, Imperial Rank, Consort of His Most Excellent Majesty (Regnal Name of the Monarch) by the Grace of God and of the People, of the Empire of Hinnia and of His other Realms and Territories Emperor, Emperor of the Hinnese, Supreme Head of the Commonwealth of Hinnese Nations, Head of the Imperial House of Hinnia, Master of the Five Regalia, Honorary Citizen of the Empire, Servant of the People, Guardian of the Empire, Defender of Freedom, Sovereign of the Most Noble Order of the Empire and of his other Orders, Grand Master of the Most Ancient Order of Hinnia


中文簡稱:(徽號)皇后陛下
中文簡稱:(徽號)皇后陛下
第68行: 第68行:
中文全稱:最崇高,最偉大及最彪炳之(名字)王妃殿下,皇品寶勳位(徽號)太皇太后
中文全稱:最崇高,最偉大及最彪炳之(名字)王妃殿下,皇品寶勳位(徽號)太皇太后


英文全稱:The Most High, Mighty and Most Excellent Princess (First Name), by the Grace of God and of the People, Great (Dowager) Empress Consort (of the Grandee Grade, Imperial Rank
英文全稱:The Most High, Most Mighty and Most Excellent Princess (First Name), by the Grace of God and of the People, Great (Dowager) Empress Consort (of the Grandee Grade, Imperial Rank


中文簡稱:(徽號)太皇太后陛下
中文簡稱:(徽號)太皇太后陛下
第86行: 第86行:
中文全稱:最崇高,最偉大及傑出之(名字)公主殿下,皇品寶勳位(美號)誥命女親王
中文全稱:最崇高,最偉大及傑出之(名字)公主殿下,皇品寶勳位(美號)誥命女親王


英文全稱:The Most High, Mighty and Illustrious Princess (First Name), High Princess (Titular name) of the Grandee Grade, Imperial Rank
英文全稱:The Most High, Most Mighty and Illustrious Princess (First Name), High Princess (Titular name) of the Grandee Grade, Imperial Rank


中文簡稱:(美號)女親王殿下
中文簡稱:(美號)女親王殿下
第149行: 第149行:
中文全稱:最崇高,最偉大及最彪炳之(名字)王妃陛下,皇品太勳位(徽號)皇太后
中文全稱:最崇高,最偉大及最彪炳之(名字)王妃陛下,皇品太勳位(徽號)皇太后


英文全稱:The Most High, Mighty and Most Excellent Princess (First Name), by the Grace of God and of the People, Dowasger Empress Consort of the Elder Grade, Imperial Rank
英文全稱:The Most High, Most Mighty and Most Excellent Princess (First Name), by the Grace of God and of the People, Dowasger Empress Consort of the Elder Grade, Imperial Rank


中文簡稱:(徽號)太后陛下
中文簡稱:(徽號)太后陛下
2,501

次編輯